Un Viaggio in Toscana con Rosa

A trip to Italy is on everyone’s list of things to do. Each region has many delightful aspects and in Toscana the top draws are Renaissance art (works by Michelangelo, Raphael, Leonardo Da Vinci, Botticelli, Giambologna, Bernini, and so many more) and a history rich with powerful families (Medici, Pitti, Sforza, Orsini), intrigue, religion, and cut-throat (literally) politics.  Add to these aspects the enchanting countryside, the preserved architecture, and the fabulous food, and you would have a most memorable trip.

But wait – that’s not all!

Our guide will be the art scholar Rosa Di Grottole. She will introduce us to the works of the masters and also to her friends because Rosa lived and worked in several of the key cities in Tuscany. We will experience the history and culture of the Italian Renaissance first hand, like a native.  And each day we will have a class pertaining the Italian grammar and to the sites that we will visit.  This will be a “study abroad” program as never before offered.

The tours and instruction will be in Italian so expect to be immersed both in the Italian language and Italian culture.  You will return home with an experience that will last a lifetime and with a better command of Italian than you might have thought possible.

Our trip will include the instruction classes, your hotel, many meals, coach and train tickets, entrances to the museums, and more.  As for the cities, click on this link -> Video to see a few glimpses of where we will be going and what we will be doing.

In just 9 days you will have seen more of Tuscany and learned more about the language and art and culture in Renaissance Italy than if you had spent months studying back home.  This trip is a living experience.  It is more than just immersion, you will become a part of the Italian lifestyle.

The trip for Italian speakers with moderate to fluent capability departs Columbus on 4 June 2019.  A second trip for basic to moderate fluency would depart 13 June.  We could book your flights specific to this event or you could embed this fabulous opportunity within or on either end of an extended trip in Europe.  The land package charge includes charges for hotel, trains, entrance fees, most meals, and Rosa as a native language teacher and art expert.

Contact us for a detailed brochure.  Attendees are limited to just 10 people. Reserve your spot by 31 December to ensure inclusion in this trip and to lock in your price. Cost for the land package is just $3280.  For additional information click below on “Study Abroad 2019”.

Study Abroad 2019


Today the Italians give thanks . . .

. . . . that they do not have to eat Italo-American foods!  In answer to a question: Per gli italiani, qual è l’errore più fastidioso che gli americani commettono con il cibo italiano? One thoughtful response was:

Gli errori iniziano già dal supermercato… Zucchero OVUNQUE!   Passata di pomodoro? ZUCCHERO! Pane? ZUCCHERO! Salsiccia “Italiana”? ZUCCHERO! Gli americani sembrano avere un’ossessione per i gusti dolci, quindi anche i marchi italiani DOC vendono prodotti adattati al mercato USA.

La passata (“salsa”) di pomodoro? È più arancione del ragù alla bolognese, e invece del classico cucchiaio di zucchero che si aggiunge per diminuire l’acidità probabilmente ne contiene un secchio o due. Grazie al cielo Eataly sta aprendo varie location oltreoceano e la passata Mutti non ha subito lo stesso trattamento di tutte le altre marche.

Povera pasta

Come l’americano standard cucina la pastasciutta, nel migliore dei casi:

  1. fare bollire una pentola piena d’acqua
  2. buttare la pasta nell’acqua
  3. lasciarla cucinare ad libitum

Nella migliore delle ipotesi li vedrete buttare un pizzico di sale (fino!) nell’acqua, ma in quantità tali che è più un proforma che altro. Poi, dopo una quantità di tempo scelta a caso, scolano questo ammasso scotto di glutine insipido e ci schiaffano sopra il sugo di turno.

E poi pasta col pollo (mezzo/un petto di pollo, appoggiato sopra alla pastasciutta), pasta come contorno, lasagne “alla bolognese” senza besciamella…

Falsi storici

I più noti: fettuccine Alfredo, spaghetti meatballs, “italian” meatball subs, preparati per carbonara con strane creme contenenti litri di formaggio, niente uovo, ed altri ingredienti di origine poco chiara… qualcosa di tutto ciò è anche buono, ma è un po’ come quando le pizzerie nostrane propongono una pizza würstel e patatine fritte e la chiamano “Americana”.

Per finire, alle volte è deludente, più che fastidioso, quello che *non* fanno. In un mare di cucine regionali una migliore dell’altra, solo di recente si sta diffondendo qualcosa al di là dei soliti noti pasta, pizza e tiramisù. Nonostante ciò la maggior parte di loro continua ad identificare la cucina italiana con quello che può trovare all’Olive Garden, catena di dubbia fama in cui tutti gli amici americani minacciano di portarmi.

Contenti loro… non sanno che si perdono!


il Pranzo di Natale 2018!

Join us for the annual
Italia in Ohio / Italian Language Meetup

HOLIDAY LUNCHEON!

As usual, the day includes a great meal, fun, and prizes. All levels of fluency are welcome–it will be a mix of English and Italian.

Cost is $30/person which includes tax and gratuity.
PREPAYMENT IS REQUIRED TO RESERVE YOUR SEAT.
Go to the Italia In Ohio site to make your payment via PayPal:
https://italiainohio.com/pranzodinatale/

The restaurant will prepare a special menu for the day (with your choice among 4-5 entrees). The meal also includes non-alcoholic beverage, appetizers, and panettone/pandoro for dessert. Wine will be available via cash bar.

The pranzo has a set ending time (3:00) so the restaurant can prepare for its dinner service. The restaurant is closed at lunch time; our event is a private function.

Sunday, December 16th, 1:00 PM – 03:00 PM
La Tavola Tratoria in Grandview:
1664 W 1st Ave, Grandview Heights, OH 43212